先週、マット先生からのメッセージを紹介し、意味をお知らせしましたが、今年度最初(4月12日)にも、同じように
英語でメッセージを紹介していたのに、意味をお知らせしないままになっていました。本当に申し訳ありません。(もしかすると、紹介しなくても意味が分かるからいいということかもしれませんが、紹介するといっているのにしていないのはよくないですね。) 遅ればせ(9か月ぶり)ながらここで紹介します。長らく待ち望んでいたみなさんすみませんでした。

Hi! everyone. My name is Emily Sara Bosso. Please call me Emily. I’m going to teach English in Nishikawabata elementary school for this year. This is my first year of teaching. So hope to get along with everyone. Let’s enjoy learning English and make this year in wonderful year.
\(^o^)/ Emily
ハーイ、みんな! 私の名前はエミリー・サラ・ボッソです。エミリー先生と呼んでください。 今年、西川端小学校で英語を教えます。英語を教える1年目なので、みんなと仲良くなりたいと思っています。 楽しく英語を学んですてきな1年にしましょうね。
\(^o^)/ エミリー
(※ 名前は、エミリーがファーストネームでサラはミドルネーム、ボッソが名字です。)

Hello, Everyone! How are you? I am Dennis Fujikawa Manguiob. You can call me Dennis. I am from Philippines. I am 39 years old. I am happy and so excited to work with you. I hope that we will have the best time together in the coming months. Let’s study and love English! Please be safe and healthy always! Thank you for your hospitality and respect.
Dennis
こんにちは、みなさん! 調子はどうですか? 私は、デニス・フジカワ・マングイオブです。デニス先生と呼んでください。私はフィリピンから来ました。年は39歳です。みんなと一緒に勉強できるので幸せでワクワクしています。来たるべき月日を一緒に最高の日々にしていきたいと思います。英語を学び、そして好きになりましょう。
みなさんが安全で健康でありますように!
みなさんのおもてなしと敬意に感謝します。
デニス