今日(2019年度)の西川端
2019年度の西川端 >> 記事詳細

2019/08/29

英語の問題・・・続き

Tweet ThisSend to Facebook | by 西川端小学校
 それでは2つ目の答えです。

② 定規  を英語で、ruler(ルーラー)と言います。
 実は、ruler には、支配者という意味もあります。「rule(ルール)」という言葉を考えると想像しやすいのではないでしょうか。物事の「ルール」を決める存在が支配者というわけです。定規も、長さの決まり(ルール)と考えることができますね。

 実際に、支配者の体のサイズ(指の長さや手、足の長さなど)が、その国の長さの単位だったという話も聞いたことがあります。例えばフィートという長さの単位は feet つまり足 foot(フット)の複数形です。日本語に訳すときはすべて「フィート」ですが、アメリカなどで使用するときは、1foot  2feet ・・・と、言い方が変わります。また、インチという単位は親指の幅が由来となっていますし、日本の昔の長さの単位「尺」も、人が親指と人差し指を広げて長さを計っている様子から作られた漢字です。
 ただ、人の体のサイズは個人差があるため、同じ単位を使っていても国によって実は長さが違うことがあったりするので不便です。それで、共通の長さの単位が作られました。みなさんが使っている「m(メートル)」は地球の大きさ(周囲の長さ)をもとに作られた長さだそうです。
 あなたは、地球の大きさって測れますか?


③の答えはまた明日。